Pour prendre cette décision importante, les onze exécutifs des communes du district ont été consultés.
Si quelques propositions minoritaires comme Val d’Areuse ou Vautravers ont été évoquées, tout le monde s’est finalement accordé sur le nom « Val-de-Travers » - l’une des onze communes tenait à préserver le déterminant « le » devant le nom de la commune « le Val-de-Travers », mais elle s’est finalement ralliée à la majorité. Ainsi, « Val-de-Travers », sans déterminant, désignera la commune politique tandis que « le Val-de-Travers » continuera à désigner la région.
On parlera donc de la « Commune de Val-de-Travers » (et non pas de la « Commune du Val-de-Travers ») située « au Val-de-Travers ».
Extrait de la convention de fusion des communes :
Art. 2 (Nom)
Le nom de la nouvelle commune est Val-de-Travers (ci-après : la nouvelle commune).
Les noms de Môtiers, Couvet, Travers, Noiraigue, Boveresse, Fleurier, Buttes, La Côte-aux-Fées, Saint-Sulpice, Les Verrières et Les Bayards (ci-après : les communes signataires) cessent d’être ceux d’une commune pour devenir les noms des villages sis sur le territoire de la nouvelle commune.